Would it occur to anyone to invite tenders for the most ambiguously understood and intricate sloka of the Yoga Sutras, the line 1.19 would be the safe winner. Sorting out this case is not an easy thing to do, so that I beforehand beg the reader’s pardon for this article to be this complicated. Now, here is the sloka:
भवप्रत्ययो विदेहप्रकृतिलयानाम् ॥१९॥
1.19. bhava-pratyayo videha-prakṛtilayānām
Seems like – well, only 5 words, each of them has a translation from the dictionary. However, let us take the best know translation variants of this sloka: