Let us come back to the text of Yoga Sutras. The sloka 1.17 introduces the category of Samprajna(ta).
वितर्कविचारानन्दास्मितारूपानुगमात् सम्प्रज्ञातः ॥ १७॥
1.17 vitarka-vicāra-ananda-asmita-rūpa-anugamāt samprajñātaḥ
The exact understanding of this line on the basis of translation taken “from the dictionary” shall be difficult since in fact the whole line is drawn of psycho-technical terms (but for the word anugamat meaning “to follow”) which translation, as we remember, can hardly be grounded on the dictionary only. Probably it is due to this that translation variants of this line, commentaries upon it and their consequences are very ambiguous. And it will be these ambiguities and consequences that we shall first of all deal with.
In the first place, let us pay attention to the fact that this line does not contain the word Samadhi!